translation: translate missing strings

This commit is contained in:
Corentin 2024-05-23 02:03:35 +02:00
parent 13e406fc08
commit f89a74cb0d
3 changed files with 69 additions and 17 deletions

View File

@ -5,5 +5,18 @@ picture_alt: Image de jeux avec un cowboy
website: https://the-guild.frog-collective.org
---
Saddle up, partner! Welcome to "Frontier Fortune: Prospector's Quest" where the dusty trails of the Old West lead to riches beyond your wildest dreams. In this thrilling adventure, you step into the boots of a rugged prospector, venturing into uncharted territories to uncover precious resources for a greedy guild hungry for wealth and power.
En selle, cher collaborateur !
Bienvenue dans "Frontière Fortune : la quête du prospecteur" où des traces
poussiéreuses dans le vieil ouest américan vous mèneront a des richesses au
delà de vos rêves les plus fous¹ ! Dans cette aventure palpiteuse, vous
marcherez dans les bottes d'un solide prospecteur, s'aventurant en terre
inconnue afin de dévoiler de précieuses resources pour le compte d'une guilde
assoifée de pouvoir illégitime et de plus-value : *La guilde des gens de
droite*.
¹ <sup>Sans couverture sociale. Vous êtes responsable de l'achat et de
l'entretien de votre cheval. La guilde des gens de droite ne peux être tenue
pour responsable si vous vous faỉtes manger par un ours. La guilde des gens de
droite se réserve le droit de modifier unilatéralement les termes de votre
contrat même si vous n'en avez pas signé.</sup>

View File

@ -1,8 +1,15 @@
---
title: Il est possible d'avoir du contenu complètement différent selon le language
title: Obtention du KBis
---
La version française du site ne comprends que les news enregistrées dans le
dossier news-fr.
Le KBis a été obtenu et par voix de conséquence, Aurel et Adri sont désormais
chefs d'entreprise. Le chemin a été long et compliqué, mais la preuve est là
encore une fois : quand on veut on peut. L'évènement a été célébré rapidemment
en envoyant quelques "bangers" sur Discord, puis ils se sont remis au travail,
car dans la vie rien n'est gratuit, on a rien sans rien.
La suite très bientôt puisqu'Adri ne se repose pas sur ses lauriers et projette
de voter Raphaël Glucksman dès prochaines élections européennes. On ne peut
qu'admirer un tel mindset, et on a hâte de le voir aller aux soirées petit
fours de Guillaume de Fondaumière pour courtiser quelques subventions au
ministre de la culture.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-22 15:44+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: fr\n"
@ -19,23 +19,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: src/lib/nav.html:21
#: src/lib/nav.html:14 src/pages/index/presentation.html:11
msgid "Collective"
msgstr "Collectif"
#: src/lib/nav.html:22 src/pages/index/games.html:1
#: src/lib/nav.html:15 src/pages/index/games.html:3
msgid "Games"
msgstr "Jeux"
#: src/lib/nav.html:23
#: src/lib/nav.html:16 src/pages/index/news.html:4
msgid "News"
msgstr "Actus"
#: src/lib/nav.html:24
#: src/lib/nav.html:17 src/pages/index/footer.html:6
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: src/pages/index/presentation.html:9
#: src/pages/index/presentation.html:18
msgid "Who are we ?"
msgstr "Qui est nous ?"
#: src/pages/index/presentation.html:20
msgid ""
"Welcome to the cozy world of the Frog Collective, where big dreams come "
"in small packages! We're not your typical gaming behemoth with a massive "
@ -51,7 +55,7 @@ msgstr ""
"insatiable de confectionner des pépites de joie, que nous vendrons "
"ensuite au baudaud contre une somme relativement anectodique."
#: src/pages/index/presentation.html:19
#: src/pages/index/presentation.html:30
msgid ""
"Here we specialize in creating bite-sized adventures that anyone can pick"
" up and play, but only the true gaming aficionados can conquer. Think of "
@ -78,7 +82,7 @@ msgstr ""
"développement de logiciels vidéo-ludiques (N.D.T, mais par contre il sait"
" admirablement amener une pointe d'érotisme là où on en attend pas)."
#: src/pages/index/presentation.html:33
#: src/pages/index/presentation.html:44
msgid ""
"Whether it's brainstorming ideas over a late-night pizza session or "
"duking it out over the perfect shade of blue for our protagonist's cape, "
@ -90,8 +94,36 @@ msgid ""
"addiction in the unlikeliest of places. Welcome to Frog Collective "
"where small is mighty, and fun knows no bounds!"
msgstr ""
"Que ça soit un remue-méninge (pendant les heures de bureau) "
"ou croiser le fer à propos de la couleur parfaite pour la cape de notre"
" héros, chaque décision est un travail d'équipe. Et quand vous n'êtes que"
" deux dans le game, vous apprenez prestement à faire confiance aux "
"instincts de l'autre, sauf quand il a tort. Donc, si vous en "
"avez ras la couette des mêmes vieux jeux à l'emporte-pièce et que vous "
"avez envie d'une petite dose de charme indé ou de fentanyl, attachez "
"votre ceinture et rejoignez-nous dans cette chevauchée fantastique dans "
"le cosmos pixelisé. Qui sait, vous trouverez peut-être votre nouvelle "
"addiction là où vous ne l'attendiez pas. Bienvenu dans le collectif "
"des batraciens, où le modeste devient majestueux et le fun ne connaît "
"aucune limite ! Belle journée."
#: src/pages/index/presentation.html:46
msgid "Members"
msgstr "Membres"
#: src/pages/index/presentation.html:56
msgid "The team"
msgstr "Léquipe"
#: src/pages/index/presentation.html:60
msgid "Aurel works on art"
msgstr "Aurel soccupe de lart"
#: src/pages/index/presentation.html:61
msgid "drawing of Aurel's face"
msgstr "Dessin du visage dAurel"
#: src/pages/index/presentation.html:66
msgid "Adrien works on programming"
msgstr "Adrien s'occupe de la programmation"
#: src/pages/index/presentation.html:67
msgid "drawing of Adrien's face"
msgstr "dessin du visage dAdrien"